David趙

愛是恒久忍耐,又有恩慈;愛是不嫉妒,愛是不自夸,不张狂,不做害羞的事,不求自己的益处,不轻易发怒,不计算人的恶,不喜欢不义,只喜欢真理;凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐;愛是永不止息。
Love never fails.

《El Condor Pasa 老鹰之歌》

El Condor Pasa

【参考译文】秃鹰飞去了

主唱:保罗·西蒙和阿特·加蓬格尔

I'd rather be a sparrow than a snail. 

我宁可当麻雀也不当蜗牛。

Yes. I would. 

我宁愿如此。

If I could, 

如果我能够,

I surely would.

我当然愿意。

I'd rather be a hammer than a nail.

 我宁可当铁锤也不当铁钉。

Yes, I would.

我宁愿如此。

If I only could,

 如果我能,

I surely would. 

我当然愿意。



Away, I'd rather sail away

飞走,我宁可飞走,

Like a swan that's here and gone.

像天鹅一样来去自由。

A man gets tied up to the ground, 

人被地面束缚,

He gives the world its saddest sound, 

发出的声音最悲,

Its saddest sound. 

声音最悲。



I' d rather be a forest than a street. 

我宁可当森林也不当街道。

Yes, I would. 

我宁愿如此。

If I could, 

若我能做到,

I surely would.

 我当然愿意。



I'd rather feel the earth beneath my feet. 

我宁可感觉脚踏实地。

Yes, I would. 

我宁愿如此。

If I only could,

如果能如此,

I surely would. 

我肯定愿意。



Away, I'd rather sail away

 飞走,我宁可飞走,

Like a swan that's here and gone. 

像天鹅一样来去自由。

A man gets tied up to the ground, 

人被地面束缚,

He gives the world its saddest sound, 

发出的声音最悲,

Its saddest sound. 

声音最悲。

Thanatosmedy制造


评论

© David趙 | Powered by LOFTER